martes, 4 de julio de 2017

997: la saca apuro

Cellenca: Del latín “sella” (silla) e indicaba una mujer sentada en una silla esperando a sus clientes, situación que con el tiempo degeneró en esperar sentadas en los taburetes de un bar.

Cortesana: mujeres “libres” y “sueltas” eran las que ejercían la prostitución de forma independiente.

Escort: mujeres con tarifas más elevadas, alejándose de la palabra “puta” que tratan de atribuírselo a las chicas con tarifas más asequibles a todo bolsillo.

Fulana: Ellas raramente se presentan con su verdadero nombre, así que nadie sabe cómo se llaman realmente.

Gorrona: Que tiene por hábito comer, vivir, regalarse o divertirse a costa de marido ajeno.

Halconera: porque caza a los hombres al igual que el halcón a las pollos.

Hetaira: mujeres muy cultas, instruidas e independientes que prestaban servicios sexuales.

Loba: Del latín “lupa”, estas mujeres eran las que ejercían la prostitución sagrada con los sacerdotes del dios Fauno Luperco. El término “lupanar” que conocemos hoy en día para indicar una casa de citas, vulgarmente dicho puticlub, tiene la misma raíz.

Lumia: Las lumias eran unos personajes de la mitología gallega, representada como una bella mujer que cabalga un dragón. Estas criaturas vivían en cuevas cercanas a los ríos, donde lavaban la ropa y se peinaban a la espera de que pasara una potencial víctima.

Madama: Del francés “madame” (señora), la palabra se refiere ya sea a quien practica la prostitución y a quien regenta un prostíbulo. 

Meretriz: eran las mujeres que merecían desprecio ya que, siendo solteras, buscaban un marido "meritorio", es decir, con buena situación económica y social. Por esta razón, empezaron a estar mal vistas y, en consecuencia, a ser consideradas prostitutas.

Mozcorra (o moscona): Deriva de la palabra “musca”; se empezó a utilizar porque las mujeres se pegaban y mosqueaban a los hombres, un poco como pasa a las moscas.

Pelandusca: Este término nace de un castigo ejemplarizado que se ejercía sobre aquellas mujeres que ofrecían favores sexuales por la calle a cambio de dinero. Dicho castigo consistía en raparles el pelo a cero.

Peliforra: Del latín pilus (pelo), la raíz puede ser la misma que en "de mal pelo" o "de mal pelaje", es decir persona sucia y descuidada.

Pluma: porque era la que llegaba la primera y más se hacía notar en todas las fiestas o celebraciones, al igual que el pendón que era la primera cosa que se veía de un regimiento.
Peripatética: La palabra se compone de “perì” (alrededor) y de “patèo” (camino), por lo tanto el peripatético era un “caminador”. En su acepción masculina, designaba un respetable filósofo, mientras en la femenina tomó el significado de “prostituta callejera”.

Pupila: en la Edad Media jóvenes mujeres, se impregnaban los ojos con una planta para dilatar la pupila artificialmente. El Por qué se debe a que la pupila se dilata en estados de cachondez, por lo que los hombres de forma inconsciente percibían a las mujeres de pupila dilatada como sexualmente receptivas y, por esta razón, más atractivas.

Ramera: en las puertas de las tabernas se colgaban unos ramos para indicar que esas no eran casas particulares, sino que se vendía comida y bebida. Al mismo tiempo, las mujeres que ofrecían servicios hacían lo mismo en las puertas de sus casas, indicando que allí también había comida en abundancia.

Suripanta: mujeres que actuaban de coristas o de comparsas en el teatro, asociado al estilo de vida libertina que llevan estas mujeres.

Zorrupia: Al igual que zorra, zorrupia deriva del árabe “surriyya” (concubina). 

9 comentarios:

  1. Me instruiste mucho. Apenas conocía algunas de las acepciones.
    Saludos.

    ResponderEliminar
  2. Mujeres llenas de etiquetas y juicios.

    un saludo

    ResponderEliminar
  3. De siempre al ser humano le ha gustado poner etiquetas y si es a las mujeres, aún más.

    Besos

    ResponderEliminar
  4. Palabras muchas de ellas desconocidas para mí. Mucha gracias por esta ampliación de vocabulario.


    Besitos !!!

    ResponderEliminar
  5. Alguna la desconocía, así que gracias por la información compañero.

    Abrazo

    ResponderEliminar
  6. Gracias por la información.

    Besos

    ResponderEliminar
  7. No sabía que la palabra tuviera tantos sinónimos.

    ResponderEliminar
  8. No sabía que la palabra tuviera tantos sinónimos.

    ResponderEliminar